"Biancaneve"
TITOLO ITALIANO: "Biancaneve" ("La Leggenda di Biancaneve")
TITOLO ORIGINALE: "Shirayuki Hime no Densetsu"
PRODUZIONE: Mondo TV/Tatsunoko Productions/Interfilm/NHK, 1991
TRASMESSO IN GIAPPONE: NHK, dal 6 aprile 1994 al 29 marzo 1995
TRASMESSO IN ITALIA: Italia 1, dal 6 ottobre al 19 dicembre 1994; Man-Ga (repliche, dal 27 gennaio 2020)
NUMERO EPISODI: 52
DURATA EPISODIO: 24 minuti
REGIA: Kunitoshi Okajima
MUSICHE: Village Production London
SIGLA: "Biancaneve", cantata da Cristina D'Avena.
PERSONAGGI PRINCIPALI |
DOPP. ORIGINALI |
DOPP. ITALIANI |
PRINCIPESSA BIANCANEVE |
Yuri Amano |
DONATELLA FANFANI |
PRINCIPE RICCARDO DI ALBERTVILLE |
Takehito Koyasu |
LUCA SEMERARO |
REGINA MALVAGIA (LADY CHRYSTAL) |
Mari Yokoo |
CATERINA ROCHIRA |
CUCCIOLO (JOLLY) |
Tetsuya Iwanaga |
GUALTIERO SCOLA |
DOTTO (BOSS) |
Hiroshi Naka |
SANTE CALOGERO |
BRONTOLO (GOLDIE) |
Kozou Shyoya |
PIETRO UBALDI |
MAMMOLO (VET) |
Wataru Takagi |
RICCARDO PERONI |
EOLO (CAMOMILLO) |
Katsumi Suzuki |
SERGIO ROMANO' |
GONGOLO (GOURMET) |
Junichi Sugahara |
UMBERTO TABARELLI |
PISOLO (WOODY) |
Nobuyuki Furuta |
ROBERTO COLOMBO |
MOLLY |
Asami Mukaidono |
NICOLETTA RAMORINO |
VOCE NARRANTE |
Yuko Sasaki |
TULLIA PIREDDA |
PERSONAGGI RICORRENTI |
DOPP. ORIGINALI |
DOPP. ITALIANI |
CACCIATORE (SAMSON) |
Tsuji Shinpachi |
STEFANO ALBERTINI |
SPECCHIO MAGICO (SPEK) |
Kozou Shyoya |
ENRICO BERTORELLI |
MILARKA, GENIO DELLA LUCE |
Akiko Hiramatsu |
ROBERTA GALLINA LAURENTI |
POPPY |
Tsutomu Kashiwakura |
PAOLO TORRISI |
RE GOBY |
Nobuo Tobita |
MASSIMILIANO LOTTI |
MEMOLE |
Mizutani Yuuko |
FEDERICA VALENTI |
MILFE |
Yajima Akiko |
LARA PARMIANI |
JACK |
Kappei Yamaguchi |
DIEGO SABRE |
FLORA |
Ikue Ootani |
MARINA MASSIRONI |
ALTRI PERSONAGGI |
DOPP. ORIGINALI |
DOPP. ITALIANI |
RE CONRAD DI VALLEVERDE (ep.1, 48, 52) |
Ikuya Sawaki |
ENRICO BERTORELLI |
REGINA ROSEBUD DI VALLEVERDE (ep.1, 32) |
PATRIZIA SCIANCA |
|
CONTE ROBERT DI ALBERTVILLE (ep.4, 48, 52) |
Shinya Ōtaki |
MAURIZIO SCATTORIN |
KATIA (CATHY) (ep.19) |
Honda Chieko |
ELISABETTA SPINELLI |
RE DEI NANI (ep.21) |
Yuzuru Fujimoto |
ENRICO BERTORELLI |
REGINA DEI NANI (ep.21) |
Ai Satō |
GRAZIELLA PORTA |
SIG.RA BAUER (ep.27-31, 37) |
Takeguchi Akiko |
ROSALBA BONGIOVANNI |
MATTEO (MATTHEW) (ep.27-31) |
Kyouko Minami |
PATRIZIA SCIANCA |
MARY (MARIE) (ep.28-31) |
Naoko Watanabe |
DANIELA FAVA |
RALPH (ep.29) |
Tsutomu Kashiwakura |
ROBERTA GALLINA LAURENTI |
MAMULA (ep.32-36, 48) |
Suzuki Reiko |
GRAZIA MIGNECO |
RONNY (ep.33-36) |
Shinpachi Tsuji |
ORLANDO MEZZABOTTA |
CAPITANO DELLE GUARDIE (ep.39, 42, 44-45, 52) |
Hiroshi Naka |
IVO DE PALMA (una delle voci) |
NONNA DELLA REGINA (MADAME HELENE) (ep.40) |
Toshiko Sawada |
NICOLETTA RAMORINO |
REGINA MALVAGIA da bambina (ep.40) |
|
FEDERICA VALENTI |
MARTA (MELBA) (ep.43) |
Hiroko Maruyama |
GRAZIA MIGNECO |
GILDA (GIZA) (ep.43) |
Atsuko Mine |
|
LADA (ep.44) |
Ai Orikasa |
MARCELLA SILVESTRI |
JONAS (ep.47-49) |
Shunsuke Shima |
GIANNI MANTESI |
SPIRITO MALIGNO (ep.51-52) |
Ikuya Sawaki |
PIETRO UBALDI |
DOPPIAGGIO ITALIANO: DENEB FILM - Milano
TRADUZIONE: C.I.T.I., Marina Mocetti Spagnuolo, Silvia Soffiantini
DIALOGHI ITALIANI: Paolo Torrisi, Cristina Robustelli
DIREZIONE DEL DOPPIAGGIO: Paolo Torrisi
NOTE
a cura di Andrea Migliori
La serie animata, co-prodotta dall’italiana Mondo TV con lo studio giapponese Tatsunoko Production, è tratta dalla celebre fiaba dei fratelli Grimm, già base del classico di Walt Disney "Biancaneve e i sette nani" (1937) e di numerosi altri adattamenti animati e in live-action.
La trama della serie, sviluppata dagli sceneggiatori italiani Paolo Dessy e Giorgia Paugam in collaborazione con lo staff della Tatsunoko, segue in maniera fedele la fiaba originale dei Grimm, prendendosi tuttavia qualche licenza e aggiungendo nuovi personaggi e avventure per coprire un’intera stagione televisiva. Accanto a Biancaneve, oltre ai sette nani, troviamo un folto gruppetto di nuovi personaggi, dalla bambinaia Molly, la prima a tentare di difendere Biancaneve dalle angherie della Regina malvagia, al giovane Jack, uno scaltro ragazzo dei boschi segretamente innamorato di lei. L’incontro con i sette nani aprirà le porte ad una serie di nuove e fantasiose avventure, che porteranno Biancaneve a maturare e a trasformarsi da adolescente in una giovane donna e a conoscere il mondo incantato della foresta dei sette nani, abitata da folletti, elfi e goblin.
A differenza della versione disneyana e di numerose delle altre trasposizioni, la serie è uno dei pochi adattamenti a mantenere tutti e tre gli attentati della Regina ai danni di Biancaneve: il primo tramite un nastro (nella fiaba originale si trattava di una stringa per bustini); il secondo tramite un pettine intinto nel veleno, il terzo con la fatidica mela avvelenata. Nella serie sono inoltre presenti diversi altri tentativi della crudele matrigna di uccidere Biancaneve, alcuni portati a termine o affidati ad emissari esterni, come il perfido demone-nebbia Ronny, evocato dal limbo dove era stato rinchiuso anni prima, che prende possesso del corpo della piccola goblin Memole per oltrepassare la nebbia magica che avvolge e protegge la foresta dei sette nani.
Il personaggio della Regina malvagia, chiamata nella versione originale Lady Chrystal, è molto più approfondito rispetto ai numerosi altri adattamenti della fiaba. Se nella storia dei Grimm la matrigna è semplicemente malvagia ed egoista, oltre che terribilmente gelosa della propria bellezza, nella serie la donna non è intrinsecamente cattiva: Lady Chrystal, come viene rivelato nel corso degli episodi, è infatti posseduta sin da bambina da una creatura diabolica che ne controlla mente e azioni. Nonostante lo spirito maligno sia dotato di enormi poteri magici, l’utilizzo della stregoneria nel corpo di un mortale richiede uno sforzo talmente grande da pregiudicare la salute del corpo stesso: per questo la creatura, ad ogni abuso di potere, passa di corpo in corpo per mantenersi in salute in una serie interminabile di sacrifici, ultimo dei quali la dodicenne Chrystal.
Donatella Fanfani, doppiatrice di numerose protagoniste di amatissime serie animate come "L’incantevole Creamy" (1983), "Kiss me Licia" (1983) e "Jem" (1985), presta la voce a Biancaneve come aveva già fatto qualche anno prima per la serie "Le fiabe son fantasia" (1987). In entrambi i titoli Donatella fa coppia con la madre Nicoletta Ramorino, che doppia invece la sua dama di compagnia, qui chiamata Molly, mentre nell’altra serie Doris.
Dalla serie sono stati tratti tre film riassuntivi: "La leggenda di Biancaneve", "Riccardo di Albertville" e "Il re della foresta". Mentre il primo presenta le vicende salienti della fiaba, i successivi sono di tipo integrativo e colmano le lacune lasciate, per motivi di durata, nel primo film: "Riccardo di Albertville" si concentra sul Principe Riccardo, innamorato di Biancaneve, e amplia la loro storia d’amore (che nel primo film era stata quasi del tutto omessa), mentre "Il re della foresta" ha come protagonista Jack, il giovane ribelle che Biancaneve incontra al villaggio natale di Molly e che, dopo essere stato plagiato dalla Regina, scoprirà la sua vera identità.
La serie è andata in onda per la prima volta in Italia a partire dal 6 ottobre 1994 alle ore 06.20 del mattino su Italia 1. Dopo oltre 25 anni, è tornata in onda a partire dal 27 gennaio 2020 dal lunedì al venerdì sul canale pay Man-Ga, usando la sigla originale.
|
Realizzazione 2004/20 Antonio Genna
AntonioGenna.net presenta IL MONDO DEI DOPPIATORI - ANIMAZIONE © 2003/20
Antonio Genna
E' consigliata una risoluzione
1024 x 768
con Microsoft Internet Explorer versione 5 o superiore
Le immagini contenute in questa pagina sono dei rispettivi proprietari, tutti i
diritti riservati.
E' vietato inserire in altre pagine il materiale presente
in questo sito senza autorizzazione!