Il mondo dei doppiatori - In...soliti ignoti

Segreti e bizzarrie del mondo del doppiaggio in formato quiz

ARCHIVIO: domanda 58
(25/03/2013)


Ecco la domanda n°58:

Cyrano de BergeracQUIZZONE PASQUALE
Cyrano de Bergerac, leggendaria maschera del teatro francese, nato dalla penna di Edmond Rostand nel 1897, è stato l’ispiratore e protagonista di numerosi lungometraggi.
Sapreste individuare tutti quelli proiettati nei nostri cinema? Siete in grado di dare un nome al volto del nasuto spadaccino di ogni trasposizione cinematografica, segnalando quale attore ne ha interpretato le gesta più d’una volta? E scoprire le corrispondenti voci delle edizioni italiane?

Qualche indizio utile...


Scorrete la pagina in basso per le risposte...

...

...

...

...

...

...

...

...

...

...

...

...

...

...

...

...

...

...

...

...

...

...

...

...

...

...

...

...

...

...

...

...

"Cyrano de Bergerac" (1990)

Ecco le trasposizioni del Cyrano de Bergerac giunte nei nostri cinema, con accanto il regista, l’attore interprete del poeta spadaccino ed il relativo doppiatore:
- “Cirano di Bergerac” (1923) di Augusto Genina – prod. Francia, Italia – con Pierre Magnier – film muto
- “Cirano di Bergerac” (1945) di Fernand Rivers – prod. Francia – con Claude Dauphin (Roldano Lupi)
- “Cirano di Bergerac” (1950) di Michael Gordon – prod. USA – con Josè Ferrer (Stefano Sibaldi)
- “Cyrano e D’Artagnan” (1963) di Abel Gance – prod. Francia, Italia – con Josè Ferrer (Arnoldo Foà)
- “Roxanne” (1987) di Fred Schepisi – prod. USA – con Steve Martin (Cesare Barbetti)
- “Cyrano de Bergerac” (1990) di Jean Paul Rappeneau – prod. Francia – con Gerard Depardieu (Oreste Rizzini).
Josè Ferrer, l’unico ad avere interpretato due volte l’eroe di Rostand (per essere stato riconfermato da Gance, regista del mitico “Napoleon” del 1927), è nato nell’isola di Portorico.
Gli ultimi due doppiatori (Barbetti e Rizzini) hanno entrambi dato voce all’attore americano Robert Duvall.
Roldano Lupi (dott. Livesey) e Arnoldo Foà (capitano Smollet) hanno recitato nello sceneggiato televisivo “L’isola del tesoro” (1959).
Stefano Sibaldi (Dick Babley) e Roldano Lupi (Robert Strong) appaiono nel “David Copperfield” (1965), che rese popolare Giancarlo Giannini.


Cosa avete risposto...

Ecco l'unica risposta completa ricevuta, formulata da Massimo P.:

Il primo dovrebbe essere un film muto del 1925 coproduzione italo-francese per la regia di Augusto Genina con Pierre Magnier.
Nel 1946 c’è una versione francese di Fernard Rivers con Claude Dauphin, secondo il Morandini distribuito anche in Italia, presumo che il doppiatore possa essere Roldano Lupi (indizio il Dottor Livesey dello sceneggiato “L’isola del tesoro” e Robert Strong di “David Copperfield”).
Nel 1950 arriva una produzione USA di Michael Gordon con l’interpretazione del portoricano naturalizzato statunitense Josè Ferrer che gli valse l’oscar. Il doppiatore è Stefano Sibaldi (indizio: Dick dello sceneggiato RAI “ David Copperfield”).
Nel 1959 una libera trasposizione giapponese: “Yamato il grande samurai” di Hiroshi Inagaki con Toshiro Mifune. Distribuito in Italia l’anno successivo, non saprei con quale doppiaggio.
Nel 1964 la pellicola francese dal titolo “Cyrano e D’Artagnan” per la regia Abel Gance (famoso il suo monumentale film del 1927 su Napoleone) col nasuto protagonista sempre interpretato dal già citato Ferrer e doppiato probabilmente da Arnoldo Foà (indizio: il Capitano Smollet dello sceneggiato “L’isola del tesoro”).
Nel 1987 una commedia brillante USA: “Roxanne” di Fred Schepisi con Steve Martin doppiato da Cesare Barbetti.
Nel 1990 produzione francese con Gerard Depardieu con la voce di Oreste Rizzini.
Sia Rizzini, ma soprattutto Barbetti hanno doppiato Robert Duvall.



© 2013 Antonio Genna - IL MONDO DEI DOPPIATORI 
E' consigliata una risoluzione 1024 x 768 con Microsoft Internet Explorer versione 5 o superiore
E' vietato inserire in altre pagine il materiale presente in questo sito senza autorizzazione!

Le domande e le risposte sono curate da Angelo Quagliotti, Lorenzo Bassi e Franco Longobardi.


Torna alla pagina principale del gioco "Insoliti... ignoti"

Torna alla home page "Il mondo dei doppiatori"