Il mondo dei doppiatori - In...soliti ignoti

Segreti e bizzarrie del mondo del doppiaggio in formato quiz

ARCHIVIO: quiz 198
(30/04/2018)


QUIZ #198

René Clair

La Francia sta approntando varie retrospettive per il 120° dalla nascita del suo grande cantore René Clair. Da noi, parrebbe nulla!
Indifferenza causata da reciproca scarsa empatia? Nel suo unico film girato in Italia, la coppia di protagonisti, tutta al maschile, si sarebbe voluta comporre da un francese ed un italiano, per agevolarne la distribuzione. Allo scopo, la produzione propose due attori delle due nazionalità per ciascun ruolo, demandando al regista la decisione finale, con quell'unica condizione. Clair, senza nemmeno passare dall'anticamera dei provini, tirò dritto sui francesi!
Chi furono i promossi ed i bocciati ? Chi, tra questi ultimi, doppiò il suo concorrente? E chi doppiò l'altro francese?

Di seguito qualche indizio per aiutarvi nella risoluzione:

  • Ce lo rivela "TV Sorrisi e Canzoni" quando parla di un ex celebre attore italiano che si era rinnovato in apprezzato regista televisivo. Nel presentare la sua più recente fatica, uno sceneggiato trasmesso dalla RAI nel 1965 ispirato ad un classico della letteratura ottocentesca russa, nel quale è chiamato a protagonista lo stesso attore della precedente versione in pellicola, la rivista accenna all'occasione, poi sfumata non senza polemiche, avuta dal regista quale possibile protagonista in un fil di Clair.
    Se poi avete l'opportunità di rivedere questo film, scoprireste che il mancato protagonista divenne poi il doppiatore del personaggio che avrebbe ambito interpretare!
  • L'altro candidato italiano bocciato aveva anch'egli partecipato alla versione cinematografica del sopracitato romanzo russo, nei panni del padre di Cesare Danova.
  • Infine, il doppiatore dell'altro protagonista (effettivo) del film di Clair era stato un bieco sfruttatore di bambini nel forse miglior film girato nella Repubblica di Salò, tratto dallo strappalacrime feuilleton di Hector Malot.

Scorrete la pagina in basso per le risposte...

...

...

...

...

...

...

...

...

...

...

...

...

...

...

...

...

...

...

...

...

...

...

...

...

...

...

...

...

...

...

...

...

"La bellezza del diavolo"

Per la realizzazione di "La bellezza del diavolo" (1949), ispirato al Faust di Goethe ed unica esperienza di Clair in location esclusivamente italiane, le due case di produzione italiana e francese, Universalia e Franco-London Films, decisero di ripartire i ruoli dei due protagonisti, Faust e Mefistofele, fra le due nazionalità, per favorire la penetrazione nei rispettivi mercati cinematografici.
Pare che Clair, inizialmente non contrario, puntò sui due francesi, Gérard Philipe e Michel Simon, per esclusive ragioni patriottiche.
Perlomeno, è così che lascia supporre Leonardo Cortese, che insieme a Gualtiero Tumiati, era fra i candidati, che senza nemmeno essere provinati, vennero scartati.
Curiosamente Cortese sarà il doppiatore di Philipe, mentre Simon è doppiato da
Giorgio Piamonti.
Cortese dirigerà lo sceneggiato televisivo "La figlia del capitano" (1965), avendo nel ruolo di Pugacev il grande Amedeo Nazzari, che aveva interpretato il medesimo personaggio nella versione cinematografica del 1948, diretta da Mario Camerini. In quel film appare Tumiati nel ruolo di Grinev, padre dell'attore Cesare Danova.
Piamonti ha interpretato il bieco Garofoli in "Senza famiglia" (1944) di Giorgio Ferroni, realizzato negli studi veneziani della Giudecca, durante la breve esistenza della RSI.


Cosa avete risposto...

Tra le risposte ricevute, anche se non totalmente corrette, segnalo in particolare:

Hanno risposto parzialmente Giovanni A. e Carla T.



© 2018 Antonio Genna - IL MONDO DEI DOPPIATORI 
E' consigliata una risoluzione 1024 x 768 con Microsoft Internet Explorer versione 5 o superiore
E' vietato inserire in altre pagine il materiale presente in questo sito senza autorizzazione!

Le domande e le risposte sono curate da Franco Longobardi.


Torna alla pagina principale del gioco "Insoliti... ignoti"

Torna alla home page "Il mondo dei doppiatori"