Streghe Italia

Il Libro delle Ombre
Formule e pozioni di "Streghe"

8^ stagione

Libro delle Ombre

Ecco la prima raccolta delle formule del Libro delle Ombre pronunciate da Phoebe, Piper e Paige nel corso dei vari episodi della 8^ stagione. Per alcune formule ringrazio Luca B., Michele, Giovanni, Alberto.
Per riempire i "buchi", se avete le versioni italiane degli incantesimi non inseriti o incompleti inviatele alla mia e-mail!

Vai al Libro delle Ombre: 1^ - 2^ - 3^ - 4^ - 5^ - 6^ - 7^ stagione


157° episodio "Dure a morire" (8.1)

158° episodio "Streghe nel paese delle meraviglie" (8.2)

Nessun incantesimo apparso.

159° episodio "Corri, Piper, corri!" (8.3)

Nessun incantesimo apparso.

160° episodio "Desperate Housewitches" (8.4)

"Ti invochiamo, Signore di tutto il male che è nato,
ritorna fra noi, tu che sei stato strappato."

VERSIONE ORIGINALE:
We call to you that away was torn
Return, Master Of All Evil Born.

161° episodio "Identità svelate" (8.5)

  • INCANTESIMO per rendere reale il sogno di un amore, pronunciato da Billie

"Le mie parole, versi disperati
per questi ragazzi così innamorati,
restino uniti fino alla soglia
e che non si spenga la loro voglia."

VERSIONE ORIGINALE:
Hear these words, hear my rhyme
Bless these two in this time
bring them both into the fold
help them now cross love's threshold.

  • INCANTESIMO per eliminare Antosis, pronunciato da Phoebe, Piper e Paige

    "Streghe di ieri, streghe di domani
    per lui che odia i buoni samaritani
    ad una voce noi sorelle del trio
    chiediamo che possa sparire nell’oblio."

    VERSIONE ORIGINALE:
    Hear us now the witches call,
    he who makes samaritans fall
    we speak as one the sisters three
    and banish you to eternity.

  • INCANTESIMO per ripristinare il vecchio aspetto, pronunciato da Phoebe

"Chiamo a me gli antichi poteri
per tornare ad essere normali e fieri,
mostraci ancora come una volta,
con l’identità che ci era stata tolta."

VERSIONE ORIGINALE:
I call upon the ancient powers,
to unmask us now and in future hours
show us well and thoroughly
reveal ourselves, so the world can see.

  • PAGINA DEL LIBRO DELLE OMBRE con l'incantesimo del sonno (non usato nell'episodio)

    "Bagna papavero, achillea e acacia
    per fare una pozione per un potente sonno."

    VERSIONE ORIGINALE:
    Poppy, yar, and brisbane steep
    to make a potion for potent sleep.

162° episodio "Kill Billie: Vol. 1" (8.6)

  • INCANTESIMO per cancellare dei ricordi dolorosi, pronunciato più volte da Billie

"Dopo aver visto e sentito
il crudele ricordo,
cancellarlo dal cuore e dalla testa
io sono d’accordo"

VERSIONE ORIGINALE:
After this cruel memory
is seen and said
erase these thoughts
from my heart and my head.

163° episodio "Una foto per sempre" (8.7)

Nessun incantesimo apparso.

164° episodio "La battaglia dei sessi" (8.8)

"Potere delle streghe sorgi,
invisibile nei cieli forza porgi,
vieni a noi che ti invochiamo
vieni a noi e uniti restiamo."

VERSIONE ORIGINALE:
Power of the witches rise,
course unseen across the skies,
come to us who call you near,
come to us and settle here.

165° episodio "Hulkus Pocus" (8.9)

Nessun incantesimo apparso.

166° episodio "Patto con il destino" (8.10)

  • INCANTESIMO per nascondere Leo dall'Angelo della Morte, pronunciato da Piper

"Nascondilo alla vista,
così che io possa lottare,
ignora la morte che priva ne resta,
mio marito devo salvare."

VERSIONE ORIGINALE:
Hide him from sight,
So I might fight
Ignore which leaves bereft
My husband from the Angel of Death.

167° episodio "Mr. & Mrs. Witch" (8.11)

Nessun incantesimo apparso.

168° episodio "Ostaggi" (8.12)

  • INCANTESIMO per far parlare un giocattolo, pronunciato da Phoebe

"Piccolo orsetto,
dammi un segno d'affetto,
parla e sii sincero,
come se fossi vero."

VERSIONE ORIGINALE:
Little boy's bear
Show me how you care
Tell me how you'd feel
If you were real.

169° episodio "Imprigionate" (8.13)

  • INCANTESIMO per rendere visibile la Musa ispiratrice della creatività, pronunciato da Paige

"Essere della creatività.
mostrati a me."

VERSIONE ORIGINALE:
Being of creativity
Show yourself to me.

  • FORMULA usata dal leprecauno per richiamare la sua strada verso l'arcobaleno

    "Goleriam Botarlearn."
  • INCANTESIMO per scambiare i corpi, pronunciato da Billie

    "Quello che è loro è vostro,
    quello che è vostro è loro,
    questo potere vi è stato offerto
    ma ora i corpi attraverso l'aria inverto."

    VERSIONE ORIGINALE:
    What's theirs is yours,
    what's yours is theirs,
    I offer up this gift to share,
    switch the bodies through the air.

  • FORMULA usata dal leprecauno per donare fortuna a Henry

"Slanta istanta."

170° episodio "La schiera cinese" (8.14)

Nessun incantesimo apparso.

171° episodio "L'ultima tentazione di Christy" (8.15)

Nessun incantesimo apparso.

172° episodio "Fidanzati e confusi" (8.16)

  • INCANTESIMO per richiamare una strega perduta, pronunciato da Billie

"Potere delle streghe sorgi invisibile,
nei cieli forza porgi,
vieni a noi che ti invochiamo
vieni a noi e insieme restiamo."

VERSIONE ORIGINALE:
Power of the witches' rise.
Course unseen across the skies.
Come to us, we call you near.
Come to us and settle here.

173° episodio "Generazione magica" (8.17)

  • INCANTESIMO per bandire un demone Noxon al piano astrale, pronunciato da due studenti della Scuola di Magia

"Demone di fuoco, essere del male,
ti confiniamo per sempre nel piano astrale."

VERSIONE ORIGINALE:
Demon of fire, demon of pain
We banish you to the Astral Plane.

174° episodio "A caccia della verità" (8.18)

  • INCANTESIMO per ritrovare un demone Noxon, pronunciato da Piper, Phoebe e Paige

"Invochiamo l’antico potere,
noi del trio non riusciamo a vedere
in questo buio che ci confonde
per trovare il demone che si nasconde."

VERSIONE ORIGINALE:
Ancient powers, we summon thee
We, the Power of Three
And seek your help in finding
The demon who is in hiding.

175° episodio "L'uno o l'altro" (8.19)

Nessun incantesimo apparso.

176° episodio "Via con le streghe" (8.20)

  • INCANTESIMO della verità, apparso nel libro ma non utilizzato (le sorelle hanno utilizzato la POZIONE della verità)

"Ecco l'incantesimo della verità
che apre il cuore di chi parlerà,
nell'arco di un giorno intero,
poi la memoria sarà mistero,
a chi è fra queste mura
diranno tutti la verità più pura."

VERSIONE ORIGINALE:
For those who want the truth revealed,
open hearts and secrets unsealed,
from now until it's now again,
after which the memories end.
Those who now are in this house,
will hear the truth from others mouths.

  • INCANTESIMO per rivelare ciò che non può esser visto, pronunciato dal Leprecauno

    "Che la strada si apra davanti a me,
    e la fortuna sveli ciò che non si può vedere."

    VERSIONE ORIGINALE:
    Go n-éirí an bóthar laet!
    Let luck reveal what can't been seen.

177° episodio "Kill Billie: Vol. 2" (8.21)

  • INCANTESIMO per richiamare il Vuoto, pronunciato da Phoebe, Piper e Paige, e contemporaneamente da Billie e Christy

Nos dico super inconcesses, vox bonus quod malum.
Ultirusque a profugus, addo is hic, addo is iam.

178° ed ultimo episodio "Streghe per sempre" (8.22)

  • INCANTESIMO per restituire il Vuoto, pronunciato da Piper, mamma Patty e nonna Penny

Iam is addo
Hic is addo
Malo quod bonus
Nos inconcessis
Super dico Nos.


© 2006 Antonio Genna - Streghe Italia

Vai al Libro delle Ombre: 1^ - 2^ - 3^ - 4^ - 5^ - 6^ - 7^ stagione

Torna a Streghe Italia