Aggiunte, modifiche da fare a questa pagina? Segnalatelo!

Realizzazione Antonio Genna

Il mondo dei doppiatori
La pagina di MARINA D'AVERSA
Foto di Marina D'Aversa


File audio: non presente

Nata a Roma.



Altre attivitą:
ADATTAMENTO DIALOGHI ITALIANI
  • Film: "Un comodo posto in banca" (1940, ridopp.)

  • Film d'animazione: "Lupin III - 1$ Money Wars" / "Lupin III - Per un dollaro in pił" (2000), "Lupin III - Alcatraz Connection" / "Lupin III - Fuga da Alcatraz" (2001), "Lupin III - Episodio: 0" / "C'era una volta... Lupin" (2002), "Lupin III - Un diamante per sempre" (2003), "Lupin III - Tutti i tesori del mondo" (2004), "Lupin III - Le tattiche degli angeli" (2005), "Lupin III - Green vs Red" / "Lupin III - Verde contro Rosso ~ GREEN vs RED" (2008), "Lupin III - La lampada di Aladino" (2008), "Lupin III - L'ultimo colpo" (2010)

  • Film TV: "La casa nella prateria" (1974), "La signora in giallo - Vagone letto con omicidio" (1997), "Hazzard 20 anni dopo" (1997), "Contagion" (2001)

  • Telefilm: "Falcon Crest", "La signora in giallo" (stag.1-2), "Lassie", "Segni particolari: genio" (stag.1-2), "Un anno nella vita", "E.R. - Medici in prima linea", "Shelby Woo, indagini al computer", "Mr. Chapel", "Scuola di streghe", "F.B.I. Protezione famiglia", "Code Name: Eternity", "Sheena", "The Guardian", "Smallville" (stag.2), "Sleepover Club", "Lincoln Heights - Ritorno a casa", "Mad Men" (stag.1), "Crusoe", "A Discovery of Witches - Il manoscritto delle streghe"

  • Soap opera: "Quando si ama", "Santa Barbara"

  • Telenovelas: "Atto d'amore", "Fragole verdi"

  • Cartoni animati: "King of the hill", "Fillmore!", "Baby Looney Tunes", "Zorro: Generation Z", "Elena di Avalor", "DuckTales" (2017)

VIDEOGAMES, MULTIMEDIA, DOCUMENTARI  (per eventuali attivitą, consultate le schede presenti nella sezione EXTRA di questo sito)

AntonioGenna.net presenta IL MONDO DEI DOPPIATORI © 2001 e anni successivi Antonio Genna
E' consigliata una risoluzione 1024 x 768 con Microsoft Internet Explorer versione 5 o superiore
E' vietato inserire in altre pagine il materiale presente in questo sito senza esplicita autorizzazione!


Torna all'indice dei doppiatori

Torna alla home page del sito